我真不想當小說家啊第一百七十九章 沒事兒,什么樣的銷量我都能接受
“主說:信我的不墮地獄,直升天堂。”
“信我的,能得到面包牛奶,美色金錢……——撒旦。”
“——出版社主編推薦新書:《七種罪》”
席原本來是來這線上店鋪購買另一部書的。
他本來打算到書店購買一本專業書籍,結果發現價格有點高的離譜,
就秉承著在國內時候的習慣,上網看看……結果發現網上的價格也不逞多讓, 不相上下。
就書也沒買,隨便逛了逛這線上店鋪,
就在店鋪首頁看到了這段推薦,
對這兩句話有些感興趣席原就停頓了下,
“帶有宗教元素的?不過看這簡介怎么莫名有點諷刺呢……”
帶著點興趣,席原點開了這個推薦頁, 進到了這本書的購買頁面,
卻發現底下還只是預約,還不能購買。
顯示著還要大概幾個小時, 傍晚六點的時候正式發售。
評論區自然也沒有其他讀者購買的評論,席原就翻了翻這本書的宣傳頁和說明頁面,
除了能看到書封的模樣,就是幾位著名人士對這本書的推薦。
有出版社的主編,也有評論家,還有相對著名的作家……嗯,怎么還有位物理學家?
席原還認識這個歐羅巴洲的物理學家來著,看過其的學術著作,一部大部頭。
這不是部嗎?看宣傳推薦也不像是科幻,更像是嚴肅作品,
怎么還有物理學家的推薦?這個作者是個大牛?
也不像啊,就這么奇怪的筆名——‘abc’,
要是有其他什么著名的作品他肯定聽過。
他看了眼這位物理學家對這部作品的評語,
“……一部優秀的文學作品, 看完之后讓人久久難以忘記。我承認,或者這位作家的文字能力比我強些。”
要不買本回來看看。
席原看著底下的購買預約,點了下,
準備晚上忙完, 買上一本回來看看。
一看價格,12.9英鎊……真他娘黑,
不過比他之前想買的那本專業書籍便宜多了。
“……席原,干什么呢?”
席原是華國人,目前在大不列顛留學,
因為他名字發音簡單,他同宿舍的室友還能勉強叫對他的名字。
“……購買一本之前老板推薦的專業書。”
“書店沒有嘛?”
“有……”
“嘿,席原,能再給我講講那個‘狗作者’的其他書嗎,那本復蘇克蘇魯還沒講完,晚上我請你吃炸魚薯條。”
這是他大不列顛室友除了他名字第二學會的中文詞——“狗作者”。
這就是先前,在另一個科幻作家的推薦下,購買了《籠中鳥》英文版從此就換了狗作者喜歡的那留學生室友。
再在對狗作者其他作品感興趣,讓他這個室友幫忙著翻譯講給他聽之后,
最感興趣的狗作者作品卻是《復蘇克蘇魯》跟《凡人修仙》。
“行吧……對了,你聽過一個叫‘abc’的作家嗎?”
“abc?歐,這個名字真酷, 有叫這個筆名的作家嗎?他是寫什么的?”
這位室友也來了點興趣,對著席原追問道。
“一本嚴肅作品。剛才看到了。”
席原沒再多談這個問題,這本書他都還沒看呢。
“哦,那咱們講《復蘇克蘇魯》吧,還是《復蘇克蘇魯》更有意思。”
……
“卡羅爾先生,都已經安排好了。”
“線上店鋪將在今晚六點開始銷售,線