下,順便翻看下這已經印刷好的實體書。
小胖墩今天也在,在旁邊拿著蒲扇扇著風,看著紀拙手里這本全英文的書,有些撓頭。
“一本。”
隨便翻了翻,紀拙重新將書合了上。
“咋是英文的啊,這誰能看懂啊?”
小胖墩人胖了,坐在這都流汗,不停打著扇子,同時出聲說道。
聽著這話,紀拙給弄沉默了。
大概……能看得懂英文的人能看得懂?
“大哥,你看得懂嗎,能給我講講嗎?”
“是恐怖嗎?”
“算吧……”
嚴肅題材算恐怖嗎?
好像也沾點邊,畢竟有時候嚴肅題材可比恐怖恐怖多了。
小胖墩側著頭,望著《七種罪》的封面,
封面上的英文他也看不懂,但他對封面有點感興趣。
紀拙看了眼小胖墩,再看了眼封面,
這本書的封面是比較灰暗的風格,
底下是一個仰面躺在地上的身影,眼睛還睜著,似乎望著天空。
但望著的頂上卻不是星空,而像是倒置懸浮在天上的湖面,倒映著地上那人模糊的身影。
“……那大哥你能給我講講嗎?”
聽到算恐怖,小胖墩更來興趣了,眼睛都有些放光,
“不怕嚇得晚上睡不著?”
紀拙看著這個又怕又想聽的小胖墩,不禁問了句。
“沒事兒,我可以縮在被窩里睡。”
小胖墩飛快打著扇子,自然地回答道。
“算了吧,這故事不適合你聽。壓抑的很,沒啥意思,改天給你講點別得吧。”
“哦,那算了。”
聽到紀拙說沒啥意思,小胖墩轉回了身,擺了擺手,
跟著再吐著氣,給自己打著扇子。
紀拙再看了眼這小胖墩,就再轉回了頭,看著手里這本自己第一次寫得嚴肅作品。
雖然這本書是用來撲的,不過主要是在題材上,
但同時這本書也是寄托了他不少想法和嘗試,也是用心寫得。
不知道購買了的讀者評價咋樣。
“……大哥,我走了啊,我奶跳廣場舞回來了。”
小胖墩招呼了聲,就溜了。
紀拙回頭看了眼,再轉回頭,也往住處走了回去。
同時也一只手拿著書,一只手摸出手機看了看。
歐羅巴洲那邊昨天晚上線上就開始銷售《七種罪》,
線下渠道據說今天早上也開始銷售了。
就這么悄無聲息,反正紀拙在國內是沒看到啥任何關于《七種罪》的消息,
就連國外網上關于此的評論也都還找不到幾條。
算是紀拙這么久以來,發新書之后,動靜最小的一次,
算是難得符合了預期。
想了想,紀拙用著手機打開了伯特出版社的官網論壇,
如果有讀者反饋的評論,那大概會出現在這兒,
紀拙打開一看,
嘿,還真有一條,
翻譯過來大概的意思是:
“今天早上到書店里購買其他書的時候偶然看到了就在旁邊的它。在書店看了一些,回家再看了一些……現在已經看完了第一篇章。我很難受……這本書將人間的苦難寫得透徹,第一篇章叫暴食,但卻有著一個極其諷刺的結局和故事……不過雖然難受,但我依舊向大家推薦這本書,同時感謝這位作者給我帶來這樣一部偉大的作品……好了,我要接著看其他篇章了。”
評價似乎還可以,而且明顯這個讀者看完感觸很深,不然也不會發這么長的評論。
不過也從相關評論只有一條可以確定,
頭天購買這本書肯定是沒多少