這形象鮮明獨(dú)特,諸神自然認(rèn)得。
黑夜女神倪克斯獨(dú)自孕育的雙生子,古老而尊貴的死神和睡神。
“古老而尊貴”——這是諸神面對(duì)兩人時(shí),普遍會(huì)加上的敬語(yǔ)。
但實(shí)際上,對(duì)兩人,諸神心中的觀感,雖然比阿特洛波絲好些,也好得有限。
當(dāng)然睡神修普諾斯還是好很多,主要是死神塔納托斯。
黑暗,冰冷,沉默,孤僻……分明就是個(gè)不合群的怪人。
而且有些神,總覺(jué)得在塔納托斯身邊,會(huì)不由自主地感到驚悸,害怕,無(wú)助,甚至是絕望。
就像不會(huì)游泳的人掉進(jìn)暗沉沉的深水中一樣。
這對(duì)諸神來(lái)說(shuō)是十分罕有的感覺(jué)。這感覺(jué)即便在執(zhí)掌冥界的強(qiáng)大的哈迪斯面前,或者在剪斷命運(yùn)的丑陋的阿特洛波絲面前,都不會(huì)有。
所以死神塔納托斯,自然不會(huì)受到歡迎。
不過(guò)現(xiàn)在是慶祝提豐之戰(zhàn)勝利的慶典,神王諭令所有的神都要參加,所以?xún)扇饲皝?lái)也屬正常。
但是臨近結(jié)束才姍姍來(lái)遲,很不禮貌。還不如干脆不來(lái)。
諸神收回目光,不再去看兩人。
不過(guò)是冥王手下兩個(gè)辦事的小神而已。雖然出身有些不凡,但權(quán)位太低,不值得受到關(guān)注。
慶典的舞臺(tái),屬于那些立下大功的,年輕,強(qiáng)大,光鮮亮麗的新神。
古老,在希臘神話的世界觀中,并不是一種褒揚(yáng)。
諸神望向宙斯,等待他接下來(lái)的話。
然后他們看到宙斯伸出雙手,迎接飛來(lái)的黑灰身影,滿(mǎn)面笑意說(shuō)道:
“歡迎!歡迎!古老而尊貴的死神和睡神,你們終于來(lái)了,我正在疑惑你們?yōu)槭裁催€不出現(xiàn)。”
黑灰的影子轉(zhuǎn)瞬即至,來(lái)到宙斯面前,伸展修長(zhǎng)優(yōu)美的雙翼飄飛在空中,一時(shí)間也頗有威勢(shì)。
而諸神心中,再一次升起了那種莫名的驚悸絕望感覺(jué),似乎比之前更加強(qiáng)烈。
就連身為主神的雅典娜、阿波羅、赫爾墨斯等人,也不由面面相覷,不明白強(qiáng)大如自己,怎么會(huì)莫名其妙生出這種負(fù)面情緒。
修普諾斯代表兩人向宙斯回話:“神王大人,我們兄弟被一件突發(fā)的事情耽擱,來(lái)得遲了,請(qǐng)神王及諸神原諒。”
“沒(méi)關(guān)系。”宙斯笑道,面對(duì)諸神:“這次提豐之亂,立下大功的,除了之前幾位,還有死神塔納托斯和睡神修普諾斯。他們同赫爾墨斯一起,將我從提豐的巢穴中救了出來(lái)。赫爾墨斯將他的里拉琴賜給一個(gè)凡人,那凡人用優(yōu)美的琴聲迷惑了提豐的配偶厄喀德娜,死神和睡神兄弟則潛入巢穴深處,將我救出。”
宙斯說(shuō)得自然而然,諸神心中卻不由疑惑:還有這段劇情,那你剛才怎么不說(shuō)?
但這疑惑當(dāng)然不能表露。神王這么說(shuō)了,諸神就紛紛表示贊嘆與祝賀。
“死神和睡神,你們是我最尊敬的黑夜女神的兒子,你們繼承了她的高貴神秘,你們是現(xiàn)今諸神中最古老的存在。你們肯出手相助,我的心中感到十分高興。”宙斯說(shuō)道,“之前我命你們?cè)谮ね跏窒侣?tīng)差,本來(lái)是想讓你們留在冥界,自由一點(diǎn)。不料你們凡事親歷親為,這么多年兢兢業(yè)業(yè),真的像差役一樣,這實(shí)在不是我的本意。
“古老而尊貴的死神和睡神,我早就想向你們表露心意,無(wú)奈一直沒(méi)有機(jī)會(huì)。現(xiàn)在我必須要說(shuō)了:以你們的身份,可以自由行走在天地之間,去任何想去的地方,做任何想做的事。冥界那些瑣碎的雜役,讓下位的亡靈奴仆去做就好了,實(shí)在無(wú)需你們兩位屈尊。請(qǐng)兩位一定要答應(yīng)我的請(qǐng)求,否則我這個(gè)神王的心不會(huì)安寧。”
這就是之前談判結(jié)果的兌現(xiàn)了。不過(guò)宙斯這番話聽(tīng)得塔納托斯一愣一愣的,心說(shuō)神王大人您是哪個(gè)位面穿越過(guò)來(lái)的政