離開了。
今天似乎每個人都有心事,剛告別索菲亞,凱文又找上韓戈。
“凱文,來得正好,我正有事要和你談談。”
“姜戈先生,我有事想和您商量一下。”
兩人同時開口。
“你先說吧,凱文。”
韓戈看著小伙眉頭緊皺的模樣。
“是瑟西來信了。”
凱文從懷里掏出信紙遞給韓戈。
‘凱文,
邪惡之根扎得越來越深了,我從約翰先生那里了解到一些情況,他用骨頭占卜了一些事。
奧威爾·切瑞是個被自我陶醉和野心填滿的怪物,這些特質讓他成了一個意志堅定的對手。
然而再堅硬的巖石也能被人敲碎,而他靈魂所棲居的那具凡人軀殼并不能抵擋一切,一切有生命的事物,無論是否自然形成,都需要靠某種東西維持運轉。
對我們而言,或者說對我們這些原始的肉體而言,血液是生命和死亡的本質,具體取決于治療方式。
要想操縱一個人的靈魂,我們首先要敲開他的軀殼,抵達他的本質。為此,我們需要在魔鬼時刻大量焚燒經過處理的夾竹桃葉。
一座毒氣蒸騰的煉獄,約翰先生稱之為“地獄之火”,如果我們焚燒的藥草足夠多,毒氣就能從內部削弱他的力量。
盡管光靠這些還不足以殺死他,但至少,夾竹桃的氣味會讓那些接受了他的煉獄盟約的人知道我們將大獲全勝。
然而有一件難以啟齒的事:處理夾竹桃的時候,需要用純潔且正義的人的鮮血來熬煮它的葉子,因為邪惡只能被正義打敗。
約翰醫生不愿意讓我離開,但科拉答應要把這封信帶給你,在那之前,務必多加小心。
C’
“這還真是巧了,也有一個人給我提供了打敗切瑞的方法。”
韓戈讀完信對凱文說。
“是芬奇·埃爾伍德找上了我,他提出了一個要求,并說如果我完成了就告訴咱們一個能擊敗切瑞的方法。”
“這,芬奇提了什么要求?”
凱文問道。
“沒什么,就是讓我去一個地方幫他取一樣東西。”
韓戈沒把具體情況告訴凱文。
“正好兩個辦法可以同時進行,你們先試試瑟西的辦法,我正好去完成芬奇的任務。”
凱文沒有說什么,只是擔憂的看著韓戈,隨后點了點頭。
在河口又度過了幾天,終于一個漆黑的夜晚降臨了,月亮的光輝不再。
韓戈故地重游,王蛇礦井被炸塌的入口早已被清理出來,韓戈一直向下他要去往礦井的最深處。
當他進入礦井的時候,耳邊就又響起了那天曾聽到的低語聲,隨著他下的越來越深,那聲音也越來越大。
終于,耳邊的聲音已經壓過了一切,韓戈已經聽不清也看不清周遭的一切。
原本被封死的礦井突然通暢了,韓戈感到腳下原本堅硬的巖石變成了泥濘的沼澤。
他沒有理會這些變化,芬奇曾經和他說過,死者之地的法則與現實不同,如果過于糾結這些不同的地方,只會不堪其擾。
黯淡的天空沒有太陽,頭頂是一輪月亮,上面有一道幾乎看不見的細微疤痕。
一座巨大的土丘從南方拔地而起,迷霧散去之后,它顯露出了它的模樣,既像高山,又像是塔樓、火山和昆蟲巢穴。
但那些東西都還遠著呢,是以后才需要翻越的。
現在,韓戈要著眼當下。
穿行諸界:我只有動用驚世智慧三月天