息樹一倒下,所有的人都警覺了起來。村民們紛紛挑起家里的東西——這些天里,這些東西都已經被打包好了——往沼澤避難所去了。村子里游擊組的幾個小伙子則拿著槍,往那邊去了。他們要用打黑槍的方式,來盡可能的干擾敵人,給村民們爭取轉移的時間。
村民們在進入沼澤避難所的入口上和孩子們會和了。除了邁克爾和托馬斯,其他孩子和羊都在。他們告訴大家,邁克爾和托馬斯去給地雷掛弦了。大家便留了幾個人在這里又等了一會。就聽到那邊隱隱約約地傳來了地雷爆炸的聲音。
大家又焦急地等了一會兒,才看到邁克爾和托馬斯兩個人跑了過來,滿臉的都是興奮。
“死孩子,跑哪里去了!”老邁克爾上去就打算修理一下這個調皮蛋。
“我們看到有兩個英國騎兵的馬被炸斷腿了,那兩個英國佬一頭從馬上摔下來,哈哈哈……”邁克爾還一臉的得意,完全沒注意到自己的老爹準備發火了。
“算了算了,回來就好,我們還是趕緊進去吧?!睅讉€人拉住了老邁克爾,然后大家便一起往避難所去了。一邊走,還一邊拿走了上面的木板,拉倒了那些木樁。
外面又傳來了幾聲槍響,那是游擊組的戰士在朝著英國人打冷槍了。他們有另一條路出入避難所,所以并不需要大家為他們擔心。接著村子的方向上就冒起了濃煙,不用問就知道,那肯定是英國人在放火了。
“他們要是有膽子追進沼澤里面來,看我們不打死他們!”一個村民恨恨地說。雖然他們的茅草房子不值錢,但那也是自己辛辛苦苦地搭建起來的呀。
就在村民們進了避難所之后不久,一群英軍和一群黑皮狗也來到了沼澤邊。
這一次,英軍也是有備而來,為了對付沼澤,他們專門準備了一種新裝備沼澤鞋。
所謂的“沼澤鞋”其實只是一個能綁在原本的靴子上的大木板。這東西設計簡單,原理也很簡單增加受力面積,減小壓強。穿上這樣的一雙鞋子,人體對地面的壓強能減少一半還多,這樣一來自然就更不容易陷下去了。當然,這還是并不保險,萬一遇到特別稀又特別深的泥潭,該怎么死,還是會怎么死。
既然這樣進入沼澤還是有危險的,所以這種事情當然還是要由“治安部隊”的人打頭。
治安部隊的黑皮狗們首先穿上了這種鞋子,然后每人又拿了一根長長的木棍在手里,走在前面探路。
要說這種簡單的設計的確起到了不錯的效果,他們走在沼澤的爛泥上,明顯的沒有向下陷,走起了比正常輕快了很多。
“不錯?!痹诤竺姹O督的英官愛德華·斯塔福德點了點頭道,“我們就在這里守著,監督他們進去,將那些叛匪都抓出來!”
無論如何,進入沼澤依舊是危險的。即使有了沼澤鞋也是如此。所以英軍如果能不進去,那還是不進去的好。而且,就他們的了解,村子里也就一百來人,這里面還包括女人和孩子。真正的成年男子也就幾十個而已。又都是老百姓。愛德華覺得,“治安部隊”的家伙雖然爛了一些,但是對付這些人應該還是夠的。
這時候游擊小組的人也已經從另一條通道進了沼澤,他們很快就發現了穿著“沼澤鞋”,正像一群鴨子一樣在沼澤中蹣跚行走的黑皮狗們。
“嘿,這些黑皮狗也有這東西了?湯普森,你趕快把情況報告給老村長,我和韋德在這里先攔一下他們。”組長希金斯壓低了聲音對一個組員說。
那個組員點了點頭便掉頭離開了。
“韋德,我們兩個人兵分兩路,你往左邊去,我往右邊去,我們從左右兩個方向……”
“我們從左右兩邊包圍他們。”韋德點了點頭,“我明白?!?
“見鬼!我們從左右兩邊向他們開