雷伊似懂非懂的說(shuō)道。
“看出來(lái)什么了?”
“這不衛(wèi)生。”
“……笨蛋。”當(dāng)冰涼甜蜜的奶油入口后,目空總算恢復(fù)了些許耐心,“你仔細(xì)看這桌面,除了我剛剛留下的這兩個(gè)小凹痕外是不是平整的就像一面鏡子?”
“是像一面鏡子。”雷伊盯著桌面說(shuō)道。
他的腦海中仿佛出現(xiàn)了一絲花火,不過(guò)瞬間就熄滅了。
“是不是潔白無(wú)瑕?”目空追問(wèn)道。
“是。”
“仔細(xì)想想,它本不是潔白無(wú)瑕的,”目空提醒道,“就在不久前,奶油上還有一幅字,一副由巧克力組成的龍飛鳳舞的行書(shū)。”
“是啊,但被挖去……”雷伊并沒(méi)有將嘴邊的話說(shuō)完,因?yàn)槟X海中的那絲花火再次出現(xiàn)了,并慢慢地燃燒起來(lái)。
他看了看坐在一旁一言不發(fā)地吃著碟中巧克力的神秘蒙面人,又看了看巨大潔白的桌面,然后整個(gè)人都靠在了椅背上。
他完全明白這其中的可怕之處了。
若想一氣呵成從巨大的桌面上將那副由巧克力組成的書(shū)法完全抹去,不留下一點(diǎn)黑色的痕跡,并且不觸碰不破壞到四周任何一點(diǎn)奶油,這簡(jiǎn)直是無(wú)法形容!
雷伊認(rèn)為就算是請(qǐng)十個(gè)工匠圍在桌邊,小心翼翼的猶如雕刻般一點(diǎn)一點(diǎn)去挖那層黑色的巧克力,最后想要呈現(xiàn)出這樣一種效果,也不容易。
首先要花費(fèi)數(shù)個(gè)小時(shí),并且很難做到零失誤。
但那位蒙面人輕描淡寫的就完成了這樣一件壯舉,這實(shí)在是難以置信!
“看來(lái)這位先生也明白了?”看到雷伊一副失魂落魄的樣子,拉美西斯先生笑著說(shuō)道,“那我們就開(kāi)動(dòng)吧。”
“等一下,”沙啞男人發(fā)話了,他看著拉美西斯先生說(shuō)道,“你,你早就明白了?”
“哈哈,這不明擺的嘛。”拉美西斯先生說(shuō)道,“如果想要完成剛才那不可思議的一幕,必須要滿足幾個(gè)條件。”
“對(duì)!”沙啞男人接過(guò)了話題,“首先,必須要有足夠的臂力和指力。”
“其實(shí),”那位捧著綠色碎片的婦人也加入了話題,“還要有靈活的身手,以及敏銳的洞察力。”
“光有洞察力是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。”目空加入了討論。
“……對(duì)。”婦人竟然同意了目空的觀點(diǎn),“再?gòu)?qiáng)的洞察力也無(wú)法做到在那一瞬間將奶油上的字全部帶走,并且一點(diǎn)都不破壞到奶油本身,除非……”
“除非什么呢?”拉美西斯先生笑著問(wèn)道。
在幾個(gè)人對(duì)話的過(guò)程中,那神秘的蒙面人就像大家在訴說(shuō)著別人家的孩子與自己毫無(wú)關(guān)系一般,在津津有味地吃著碟中的巧克力。
另一個(gè)沒(méi)事人自然就是小兔了,面對(duì)這樣一桌冰激凌,那是哪個(gè)孩子都會(huì)把一切拋諸腦后的。此刻,小兔正在大吃特吃,小嘴上掛滿了奶油。
雷伊就尷尬了。
雖然他對(duì)蒙面人好奇,但對(duì)書(shū)法卻是一竅不通,再加上奶油的香氣不斷挑逗著他的味蕾,所以他陷入了吃還是不吃這個(gè)大問(wèn)題中。
“除非她對(duì)這幅字異常熟悉?”婦人試探性的說(shuō)道。
“這不可能!”沙啞男人立刻否決了,“這幅書(shū)法是我們家秘傳之寶,除了我們家族的族長(zhǎng)外,不可能有人見(jiàn)過(guò)!”
“那就難說(shuō)了。”目空和沙啞男唱起了反調(diào)。
“你說(shuō)什么?”
“我同意這位女士的意見(jiàn)。”目空緩緩說(shuō)道,“她不僅對(duì)這幅字異常熟悉,甚至可以說(shuō)是了如指掌。這副書(shū)法上的一橫一豎,一撇一捺,她都了然于胸,否則你就無(wú)法解釋剛剛所發(fā)生的事情!”
“話雖這么說(shuō),但,但這不可能……”沙啞男人還是無(wú)法接受這個(gè)解釋,但他也明白不可能再有別的解釋了。
“你說(shuō)的很好。”婦人贊同的說(shuō)道,“我